Autorius: Aurelijus Katkevičius
Data: 2008-04-29
Na ir sakykite jūs man, kaip galima papasakoti apie pagaunančio, įtempto siužeto knygą – šiurpį (trilerį) ar siaubuką – taip, kad nesugadintum skaitymo malonumo?
Ir šiose keliose pastraipose, kur vos prisiliesta Giedriaus Vilpišausko "Vėjo nuo jūros" – jau išduodama kas ne kas esmingo. Viltis tik lieka, kad tai, jog kažkas buvo praskleista, pamatysite tik knygos pabaigon.
Dar galima atsiduoti klasifikacijos kančioms ir malonumams – ko daugiau: šiurpio ar siaubuko. Bet tai kad nesinori – nes skaitai tiesiog istoriją, tokią, kaip kad kažkada žygiuose paaugėliai pasakodavo mažesniems prie laužo, tik kad truputį ilgėlesnę.
O dar galima bandyti galvoti, kiek visi fokusai su laiku ir erdve, su kuriais čia susiduriame, yra pagrįsti moksliškai. Bet irgi nesinori – tai autoriaus kosmologija, jo sukurtas pasaulis ir jame viskas veikia pagal jo sugalvotus dėsnius. Ir veikia, negali pasakyti kad ne.
Pavadinau šį savo trumpą etiudą "gyvasties geluonis" – tai užuomina į vieną epizodą, kuris, mano galvą, labiausiai pakrautas ir prasmių, ir įtampų. Pamatysite patys. O man pasirodė, kad būtent ten telpa svarbiausias slėpinys ir atradimas: gyvybė yra pats didžiausias ir kažin ar kada iki galo išgvildenamas stebuklas.
Visada bus taip, kad tai, ko nežinome, yra daugiau negu tai, ką žinome. Ir kuo daugiau sužinome, tuo daugiau nesuprantamų dalykų atrandame – taip mąstė jau Sokratas. Kodėl grybiena negalėtų mutuoti taip, kad pradėtų mąstyti, ypač jeigu turi daug laiko?
Romanas - labai lietuviškas. Kad ir dėl to: jeigu ir yra koks tikrai tautinis lietuviškas sportas, tai grybavimas. Iki šiol mes rinkome grybus, bet va čia yra toks grybas, kuris mutavo ir pradėjo rinkti mus.
Romanas – labai normalaus lygio ir skaitomas bemaž vienu atsikvėpimu. Charakteriai aiškūs, drąsiai ir tiksliai išpaišyti, intriga įtraukianti, verčianti versti puslapius. Jeigu mįslių tekste pasitaiko šiek tiek daugiau negu pajėgi vienu prisėdimu išgvildenti – tai netrukdo.
Knygoje yra mitologijos aidų, yra istorijos projekcijų, yra psichologinių studijų, yra detektyvo krislų. Patiekalas paruoštas išmaniai ir kruopščiai.
O dar reikia pasakyti, kad romanas parašytas nebloga ir skambia lietuvių kalba. Ir jeigu jūs kaip tik šį vakarą nenorite žiūrėti per TV idiotiško kovinuko septynioliktos serijos – atsiverskite. Vakaras praeis nepastebimai.
Ekranizuoti galima drąsiai. Stephenas Kingas kažin ar parašytų geriau.
Tiesa, dėl vieno kito epizodo su grybais vis dėlto reikia, matyt, surašyti perspėjimą: nebandykite to daryti namie, nebent būtumėte prižiūrimi specialistų.
Kulinaras ir gastronomas Giedrius Vilpišauskas man tapo didžiuoju šiandienos atradimu - dar labiau nustembu perskaitęs, kad jis ir fantastas. Įdomu. Tikrai įdomu.
Gal galite pasakyti, kur galima įsigyti šią knygą?
super.lt ir patogupirkti.lt dar neturi. Nebent nemoku ieškoti. Ačiū.
turetu artimiausiu metu ir ten (patogupirkti ir pan.) pasirodyti. truputeli kantrybes.
Patogupirkti.lt knygą jau galima įsigyti.
Super! Imsim. Privalu paremti LT rašytojus.
kingas geriau tikrai parasytu (as taip manau)
gal zinot kada iseis nauja kingo knyga ir koks bus pavadinimas????
Domai, o Tu skaitei?
ne
Šviežiausias Stepheno Kingo romanas išėjo šių metų sausio mėn. - "Duma Key" - toks salos pavadinimas. Apie kitus planus rašytojas kol kas neskelbė.
O Giedriaus knygą perskaityti verta.
taip bet kada lietuviskai isleis eridanas ar dar kokia leidykla?
čia gal klausimas eridanui arba kolegoms šitoje svetainėje.
Knyga tikrai gera. Nuo pat pirmų puslapų prikausto ir nesinori paleisti išrankų, kol visos neperskaitai. Pritariu, kad ir už patį Stepheną Kingą geriau
apie ka sita knyga??????
siaubiakas..:)
Gera knyga, pagarba autoriui :)
Šeštadienį, gegužės 17 d., 15 val. Vilniaus apskrities viešosios A.Mickevičiaus bibliotekos Konferencijų salėje (Trakų g. 10, Vilnius, įėjimas iš kiemo) vyks Giedriaus Vilpišausko fantastinio siaubo romano „Vėjas nuo jūros“ pristatymas. Dalyvaus autorius, redakcijos nariai.
Tai pirmasis autoriaus romanas ir jau ketvirtasis – „Eridano“ leidyklos serijoje „Lietuvių fantastikos biblioteka“. „Vėjas nuo jūros“ nukelia skaitytoją į pušimis ir grybais kvepiančius Dzūkijos miškus. Ten, teritorijoje, iš kurios neįmanoma ištrūkti, klaidžioja keletas atsitiktinai į ją pakliuvusių jaunuolių. Bet ar tikrai atsitiktinai? Kas ir kodėl pakvietė juos prie ežero, kurio nėra jokiuose žemėlapiuose, siųsdamas baugius košmarus, kurie nesibaigia ir pabudus?.. Dėl savo netikėtų posūkių, ryškių veikėjų charakterių ir meistriškai kuriamos atmosferos romanas jau spėjo sulaukti nemažai gerų atsiliepimų iš Lietuvos fantastikos mėgėjų, kurie retai švaistosi pagyrimais.
Pristatyme galėsite užduoti G.Vilpišauskui rūpimus klausimus, sužinoti ateities planus, dalyvauti žaibo viktorinoje apie romaną, kurios laimėtojas bus apdovanotas knyga su autoriaus palinkėjimu.
Įėjimas laisvas, visi norintys kviečiami.
taip sis klausimas (apie nauja s.k. knyga) eridano kolektyvui...
TAI GAL KAS ZINOTE APIE NAUJA S.K. KNYGA???
Atmetant klasikus - Nobrutą, Budrį - vienas stipriausių mano skaitytų lietuviškų kūrinių atitinkamame žanre.
Pagarba.
rejks nusipirkt,nedaugkas lietuvoi raso fantastika,ir dar gera :)
Afigena knyga, tikrai nesitikejau, kad Lietuviai sugeba taip pavaryt :) Tik gal i pabaiga rasytojas siek tiek issiseme ir neuzbaige knygos normaliai, na bet is kitos puses, kaip lyg ir palikta vietos pratesimui.
Neblogas romanas, nesu lietuviskos fantastikos fanas, kiti eridano isleisti romanai man nebuvo idomus, bet turiu pripazinti, kad skaitosi sis kurinelis gerai, ne prasciau uz PFAF kitas knygas, tad aplodismentai autoriui.
Na Kingas man tikrai nerodiklis, o šia knygele tikrai susidomėjau :)
Jau senokai neturėjau tokios geros dozės fantastikos. Išties viskas taip artima sava. Ar todėl, kad mėgstu tokias iškylas su palapinėm gūdžiam miške prie kokio nepopuliaraus ežeriuko ar tiesiog autorius labai pataikė į mano fantastikos skonį, bet knyga padarė labai didelį ir gerą įspudį. 10 balų.
Perskaičiau. Patiko. Įtraukiantis romanas, tad perskaičiau atrodo per 2-3 dienas. Siaubo nerasta, gal tik vienoje vietoje kruptelėjau (t.y. ne kruptelėjau, bet supratau, kad žiūrėdamas filmą šitoje vietoje turėčiau išsigąsti). Tiesiog labai smagus nuotykinis pasakojimas su ganėtinai nemaža humoro doze (pats parašymo stilius, priešingai nuo kitų pasisakymų, man labai tiko). Gal humoras netinka siaubo romanui, tačiau siaubo čia tikrai nebuvo. Mistika persipynusi su fantastika.
Dėl pačios idėjos ir siužeto gal ir būtų galima kabintis (perskaičius norėjosi kokių nors labiau sąsajų su praeitimi/ateitimi), arba požiūrio į šį įvykį iš ateities. Tačiau gal nelabai buvo galima tai realizuoti, nes pasakojimas vyksta pirmu asmeniu. Nors ir tai autorius ganėtinai lanksčiai sugebėjo kitų žmonių akimis papasakoti įvykius.
Vienu žodžiu - riebus ir tvirtas ketvertas (iš penkių).
Kai pradėjau skaityti, supratau, kad neatsitrauksiu. Truputį esu skaičiusi šiuolaikinių jaunų autorių kurybos, bet nepatiko. Čia visai kas kita, smagu kai įpinama mitologijos, būtent lietuviškų bruožų, ir bendravardė mergina. Tema išties jaudinanti, kaip ir nesenstanti. Vilpišauskas - šaunuolis, jam rašyčiau penketą.
perskaiciau, bet nuvyle jokio siaubo romane nera,kaikurios vietos netikroviskos,o as uz tai jog fantastika turi atrodyti reali,bet tai nera blogas romanas,pagaliau as uz lietuviskos fantastikos vystymasi,jo atmosfera turi siokio tokio panasumo su serialu dinge(LOST),kritika reikalinga tobulejimui tikiuosi kad jai siaubo savo romanuose giedriui nepavyks sukurti tai kompensuos mistiskumas ir kitos jo kurybos puses,kadangi tai pirmasis Giedriaus romanas nujauciu kad jo kuryba tobules ir kiti kuriniai bus geresni,tad nusipirkti verta.Kol kas aktyviausi lietuvos fantastai rasytojai yra tik 3:Justinas Zilinskas,Romualdas Draksas,Giedrius Vilpisauskas.
oi pasistenge lietuvelis.
Kingo knygos jau siek tiek norejosi konors lietuvisko ir sviezio.
skaitant net galima uzuosti miska ir grybus.
verta pirkti, tikrai verta
PIRKIT VISI, PAREMKIT LIETUVISKA FANTASTIKA!!!!!!!!
YRA IR KITU NAUJU LIETUVISKU FANTASTINIU KNYGU, TEREIKIA PASIZIURETI VILNIAUS M. MAZVYDO BIBLIOTEKOS EL.TINKLAPI IR JUS PAMATYSITE KOKIOS KNYGOS ISLEISTOS 2008 M,. IR ANKSCIAU.
STAI KAD IR PETRO MUREIKOS FANTASTINIS ROMANAS: "NEŽEMIŠKA GLOBA" - 2008 M. LEIDYBA, NEMAZAI AUTORIUS PAEME IS SAVO GYVENIMO, TAM TIKRU FAKTU IR IVYKIU. PASKAITYKITE. SIA KNYGA GALIMA RASTI VILNIAUS MAZVYDO BIBLIOTEKOJE, KO GERO PANEVEZYJE, TIRAZAS NEDIDELIS.
Puiku!
Su malonumu pasinėriau į Giedriaus sukurtą pasaulį.
na va,gal pagaliau lietuviai lietuviska fantastika ivertins ir pirks ne tik uzsienietiska,o sita knyga laisvai galima isversti i latviu kalba
gal kas nori padiskutuoti apie sita knyga,issakykit savo nuomone
stivenui kingui nereikia parasyti geriau jis tai jau seniai padare:)o pats romanas puse velnio,skaityti galima:)
knygos pabaiga, pati pabaiga, visai prasta. Lyg koks pasiteisinimas
KADA PASIRODYS NAUJA LFB SERIJOS KNYGA?!
NEGI 2009 NIEKO NESULAUKSIME?,KUR DINGO SCIENCE FICTION IR FANTASY MEISTRAI?
..sunkiai.. ne tie laikai dabar gerai lietuviškai fantastikai. o ir tokios - su žiburiu, deja, reikia ieškoti. Yra vienas romanas, bet.. žr. aukščiau.
vienas bus
Geriausiai butu jai LFB knygu virseliai butu pilku,juodu spalvu remais-panasaus dizaino i PFAF virselius,atrodytu solidziau.
Man smalsu,jei lietuvis autorius parasytu labai gera romana,ar eridanas isleistu ji PFAF serijoje?
O kodėl būtinai PFAF, o ne LFB?..:) Ir, žinot, "labai geras" - gana subjektyvus dalykas.
Jai romano kokybe virsytu PFAF vidurki kodel ji leisti LFB?Be to lietuviu autoriaus pasirodymas pfaf serijoje labai sudomintu skaitytojus,ypac jai butu ant virselio uzrasyta "autoriaus debiutinis romanas toks pribloskiantis ,kad leidykla nusprende ji isleisti PFAF"Butu ispirktas akimirksniu.:)Be to,tai PASAULINES fantastikos aukso fondas,o Lietuva juk pasaulio dalis:)
Beje LABAI GERO ROMANO savokos labai aiski reiksme-tai romanas kuris atrodo esantis LABAI GERU daugiau nei 50% skaitytoju.
patikrinti ar labai geras lietuviškas romanas tinka būti pretendu į Pasaulinės fantastikos aukso fondą - gana paprasta: jei jį pripažins esantį LABAI geru daugiau nei 50 proc. bent jau anglosaksų fantastikos pasaulio (na, ar jei norit - rusakalbių fantastikos pasaulio) skaitytojų. Bet kai pripažins - vargu ar autorių jau bedomins leridybą kuklioje "Eridano" leidyklėlėje.
Nors.. vienas variantas yra, stebiuosi, kad jo kol kas nepasiūlėte.;)
Ir koks gi tas variantas:)?
Romualdas Draksas skatinamas grafomanijos instinkto, sekmingai isleido knygas anglosaksu salyse,gal jis bus pripazintas?Tai puikus pavyzdys ka turetu daryti Giedrius Vilpisauskas ir kiti lietuviu fantastai,metas lietuviskai invazijai i anglakalbiu ir rusakalbiu krastus!:)
Sekmingai? O sekmes irodymai?
Knyga tikrai gera, pagarba.
P.S. nenuvertinkim tautieciu