Autorius: Benediktas Kinta
Data: 2005-04-22
Tačiau grįžkime prie romano siužeto. XV a., jaunas anglas, Balianas, davė įžadus nukeliauti į šventos Kotrynos vienuolyną Sinajaus dykumoje. Piligrimystę jam reikėtų suderinti su Prancūzijos karaliaus užduotimi šnipinėti mameliukų dvarą. Deja, kelionė nutrūksta vos patekus Kairan, kadangi Balianas suserga keista liga, tad apie šnipinejimą taip pat nebegali būti nė kalbos. Vienintelis tikslas, kurio dabar siekia jaunuolis - išsiaiškinti, kokia liga jis serga, ir kaip jos atsikratyti. O čia dar po Kairą sklando šnekos, jog mieste yra žmogus, sergantis arabiškuoju košmaru. Ir Balianą kankina baimė - ar tik tas žmogus - ne jis?
"Arabiškasis košmaras šlykštus ir baisus, monotoniškas ir kartu siaubingas. Savo aukas jis aplanko kasnakt, bet pasižymi tuo, kad rytą niekada neatsimenamas. Todėl tarytum patiri didžiulį skausmą, bet jo nepajunti. <…> Tai gryna kančia, kuri nei kilnina, nei moko, beprasmiška kančia, nieko nepakeičianti. Auka niekada nežino, kad tai ji, nors toks žmogus gali gerai žinoti pasakojimus apie tai ir pats svarstyti, - bet turgavietėje visada atsiras žmonių, kurie atpažins jį pagal tam tikrus ženklus. Jis bus apkalbamas už akių, nes yra žmogus su žyme - gal kaip kokios idioto mesijo. Štai kas yra arabiškasis košmaras."
Tačiau Balianas savo sapnus atsimena. Dar blogiau - netrukus jie ima maišytis su realybe. Ir jis nebežino, kada sapnuoja, kada ne. Štai ką autoriui pavyko perteikti išties meistriškai - tai sapno alogizmą, nerišlumą. Vietomis knyga galima netgi mėgautis - rytietiškos egzotikos pagardintas magiškasis realizmas įsibėgėja… ir kaipmat klimpsta, ten, kur prieskonių padauginta. Galbūt, šiek tiek mažiau klaidžiojimų į šalį besimėgaujant spalvinga ir kvapnia rytietiška pasakojimo maniera - ir knyga būtų buvusi kur kas geresnė. Galbūt… O dabar - liko kažkoks lengvas nepasisotinimo jausmas. Žadėjo kur kas daugiau, nei davė…
Tūkstantis ir vienas košmaras
Regis, pastaruoju metu tapo labai madingos tokio pobūdžio knygos - košmarai, paslaptys, naktys, detektyvai, kažkokios minklės, gretinimasis prie neva tikrų įvykių. Bandymas intriguoti sąsajomis su (šiuo atveju) "Tūkstančiu ir viena..." arba dar geriau - su "Rožės vardu". Matyt, tokių knygų mėgėjų nemažai yra, kad tokios populiarios pasidarė.
Ko taip iš karto negatyviai...