Stephen King „NIGHT SHIFT“

Autorius: Lina Krutulytė
Data: 2002-02-18

cover Apie knygą: Stephen KingNIGHT SHIFT
Leidykla: Doubleday (1978)

Trisdešimtmetis Kingas pačiame gerume: jaunas, vaikiškai susižavėjęs siaubo efektais, nuolat žiūrintis siaubo filmus, išvedinėjantis teorijas, kodėl siaubas gąsdina.

Kažkokio siaubo filmo anotacijoje perskaitęs, kad "tai filmas žmonėms, kurie mėgsta pristabdyti ir žiūrėti į automobilių katastrofas", jis sako, kad toks elgesys yra visiškai įprastas kiekvienam žmogui. Todėl su realiu siaubu yra susijęs kaltės jausmas. Kingas jokiu būdu netvirtina, kad mes neturime jaustis kalti dėl to, kad mėgstame siaubą realiame gyvenime. Jam netgi užtenka bjaurumo savo kūryboje neigiamai atsiliepti apie minias žmonių, susirenkančias pažiopsoti į nelaimės aukas.

Tačiau kai susiduriame su siaubu literatūroje, tai visai kas kita. Niekam iš tikro neskauda, todėl mes nesijaučiame kalti, atidžiai apžiūrinėdami išdrabstytus lavonus ir kruvinas automobilių sėdynes. O jeigu katastrofa įvyko kažkaip ypatingai, jei apsakymo veikėją nužudė katė ar nužudytojo motinos atsiųsta militaristinių žaislų armija, ar demonų apsėsta lyginimo mašina, ar žmonės, nutarę, kad nė už ką neleis herojui surūkyti dar vienos cigaretės... Puikumėlis. Tai jausmas be jokio kaltės pėdsako, jokio gedulo, jokios baimės, jokio pasibjaurėjimo. Lieka vien tik susižavėjimas mirties gebėjimu būti visur. Stebėjimasis poveikiu, kurį žmonėms sukelia mirties baimė (o Kingo sukurti žmonės atrodo labai tikri, labai gyvi, labai protingi, ir dar jie labai labai nori gyventi). Panašiai kaip šachmatuose, sužavi sumanymo paprastumas ir elegancija.

Aišku, yra ir tokia siaubo literatūros rūšis, kuri žavi mažiau. Paprastai rašoma apie pakankamai šlykščius dalykus, kad beveik nesinorėtų jų bijoti: gleivėta masė, įsiveisusi pastovėjusio alaus skardinėje; šuns dydžio aklos žiurkės gamyklos rūsyje; apipuvęs skenduolis baubas spintoje; neaiškios kilmės "dievas" kukurūzų lauke, leidžiantis savo garbintojams gyventi ir daugintis tik iki 18 metų amžiaus; pagaliau vampyrai, kurių pomėgis seilėtis ir kandžiotis primena pasiutusius šunis. Visą šitą gėrį irgi rasite rinkinyje "Night Shift". Tai prastesnė ir paprastesnė siaubo rūšis vien dėl to, kad pasibaisėjimą sustiprina pasišlykštėjimas. Ją lengviau kurti, jos galima griebtis, jei šiaip išgąsdinti nepavyksta.

Tačiau mielų dalykų, gąsdinančių ir žudančių personažus švariai, be nuodų, bakterijų ir panašios bjaurasties, siekiančių nebūtinai suvalgyti kuo daugiau žmonių, bet galbūt nuveikti ir kažką gero, rinkinyje yra šiek tiek daugiau. Visa kita, kas svarbu skaitant, irgi savo vietose: tobulas gyvas stilius, nepriekaištinga logika, nenugalima motyvacija, atmosfera, įtraukiantis pasakojimas, charakteris, nuotaika, grožis, emocingumas...

Na gerai, o dabar apie kai kuriuos apsakymus:

Mano mėgstamiausias "Battleground" ("Mūšio laukas"). Didžiai savimi patenkintas samdomas žudikas po užduoties grįžta į viešbutį ir randa jo laukiantį siuntinį nuo ką tik nužudytojo motinos. Nužudytasis, beje, vadovavo žaislų gamyklai, o jo motina - savo sūnaus Idėjų Mergaitė - yra kilusi kažkur iš Rusijos gilumos. Ar niekada neteko girdėti, kad čigonai ir šiaip keistos Sibiro bobutės moka burti, kerėti, užkeikti ir panašiai pradžiuginti savo priešus? Taigi, šita konkreti bobutė atsiunčia savo priešui sūnaus gamykloje pagamintų militaristinių žaislų rinkinį: 20 pėstininkų (kiekvienas apie 4cm ūgio); 10 malūnsparnių (atitinkamo dydžio); 4 žmogeliukai, šaudantys bazukomis ir BAR (nežinau, kas tai yra); 2 medikai; 4 džipai. Aišku, jie visi gyvi ir pasirengę mūšiui. Argi ne puiki idėja?

"Quitters, Inc." ("Korporacija 'Meskite rūkyti'"). Šis apsakymas buvo pasirodęs lietuviškai kažkuriame "Siaubų skrynelės" tome. Kaip priversti užkietėjusį rūkalių mesti rūkyti? Kaip tai padaryti, jei jis atėjo skeptiškai nusiteikęs? Kaip tai padaryti tuoj pat, vietoje? Kaip užtikrinti, kad per visą savo likusį gyvenimą jis nebesurūkys daugiau kaip dešimt cigarečių? Paprastas būdas - po dešimtos jį nušauti.

Truputį sudėtingesnis būdas - perspėti jį apie gresiančią perspektyvą ir nuolatos stebėti. Tikriausiai minėta korporacija pasirinko sudėtingesnį būdą vien todėl, kad už jį patenkinti klientai po gydymo susimoka. Taip, tai labai pragmatiška firma. Ji žino, kad klientai myli savo žmonas ir vaikus, todėl pasinaudoja šia meile. Pavyzdžiui, po pirmos cigaretės žmona pateks į mažą kambarėlį, kurio grindimis paleidžiama nestipri elektros srovė. Po kažkelintos - sūnui sulaužys abi rankas. Visa tai tik grasinimai, bet iš meilės žmogus gali padaryti bet ką - netgi mesti rūkyti čia ir dabar. Fantastiškas, labai emocingas ir (nepatikėsite) šiltas apsakymas. Ir naudingas kaip paskaita apie rūkymo žalą.

"The Last Rung on The Ladder" ("Paskutinis kopėčių skersinis"). Labai liūdnas kūrinukas apie atitolimą, pasitikėjimą ir šeimos ryšius. Vyriškis gauna laišką nuo savo sesers, kurią ką tik palaidojo kitame Valstijų pakraštyje. Ne, tai ne numirėlių ir ne vaiduoklių išdaigos, tiesiog laiškas ilgai keliavo, nes brolis, kuriam laiškas rašytas, spėjo porą kartų persikraustyti į vis geresnį būstą, bet nepasivargino seseriai apie tai pranešti.

Iš viso rinkinyje 20 apsakymų + autoriaus įžanga, kurioje kalbama apie siaubą ir aptariama, kodėl jis gąsdina + kito rašytojo įžanga, kurioje kalbama apie tai, kaip sunku išmokti gerai rašyti, ir kaip gerai rašo Kingas.

Aukščiausios rūšies siaubas; privalomas visiems, kurie sugeba jį ištverti.

Komentarai

Gedas 2002-02-17 20:55:39
Prisimenu mokyklos direktoiaus žodžius apie "Naktinę pamainą", jog ši parodo, kad amerikiečiai tiek atbukę bei atitolę nuo realaus gyvenimo siaubo, jog gan nevykusiai gąsdinami tokiu "komiksiniu" siaubiaku. Man pačiam labiausiai patiko "Meskite rūkyti" (kaip ir jo ekranizacija kažkuriame iš Maskoliūno rodytų trumpametražių SF filmukų),o štai "Mūšio lauko" skaityt neskaičiau, bet mačiau pagal jį sukurta neblogą multiką. Šiaip Kingas, kaip apsakymų kūrėjas, ne ką blogesnis nei romanistas, o galbūt net ir geresnis. Tik kai kur Lina gal ir persistengė žerdama privalumus,("tobulas gyvas stilius, nepriekaištinga logika, nenugalima motyvacija" - © Linos Krutulytės ), na bet malonu, kad bent vienas žmogus žemėje sugeba jai sukelti tiek teigiamų emocijų...;)
Lina Krutulyte 2002-02-18 10:16:45
Nevaryk, Gedai, privalumu yra uztektinai. Ne kiekvienas netgi amerikonas bestseleriu autorius sugeba tokiu tobulu stilium rasyt, kad ne vienas zodis nera nevietoj, jau nekalbant apie ivykius, personazu emocijas ir sprendimus.
Valdas 2002-02-18 14:38:09
Rizikuoju supykdyti Kingo gerbejus, ypac panele Krutulyte. Man Kingo knygos atrodo kazkokios "sterilios", net nezinau kaip tiksliau issireiksti. Butent per tokia mase parasytu knygu ju veikejams pristinga kazkokio gyvumo. Tiesiog viskas galu gale ima atrodyti girdeta, pasikartojancio. Ir su tuo vaizdingumu... Pirmos knygos, kurias perskaiciau ("Svytejimas", "Kere", "Rukas") patiko, paskui kazkaip isbleso susidomejimas. Priezastis, bent man, tai masines produkcijos procesas, jis vis tik kazka atima is kurejo.
Lina Krutulyte 2002-02-18 14:51:18
Priezastis, Valdai, yra vis blogejantys lietuviski Kingo vertimai. As, kol neskaiciau Kingo angliskai, irgi buvau juo nusivylusi po pirmu triju knygu.
Gedas 2002-02-18 18:25:30
O tu, Lina, čia kalbi apie pastarąjį apsakymų rinkinį (kurio neskaičiau, tačiau kituose rinkiniuose skaičiau,sprendžiant iš tavo aprašymo, daugumą šiame publikuotų apsakymų) ir šiuos konkrečius apsakymus ar apie visus Kingo apsakymus apskritai? Nes neseniai teko nusipirkti tokių "lievų" Kingo apsakymų rinkinį (iš rusiškų "paperback" - ų serijos), kad taip ir neįveikiau net pimojo iš jų, o knygą teko šveisti šalin. Tikrai nesitikėjau, jog Kingas gali taip nuobodžiai rašyt...Žinau,žinau - tuoj paklausi kas per rinkinys ir apsakymas - dabar to pavadinimo nepamenu tiksliai, bet kalba ėjo apie seno Londono policininko pasakojimą jaunesniam policininkui apie tai kaip vienam miesto kvartale realybė susilieja su antirealybe iš kurios, rods, lenda visokie monstrai, kuriem ir pakliūna atsitiktinai čion atvykę amerikiečiai.
Lina Krutulyte 2002-02-18 19:42:27
Ten ko gero buvo apsakymas is "Nightmares & Dreamscapes", parasytas Lovecrafto stiliumi ir apie to paties nenaudelio baubus. Taip, neidomus apsakymas. Bet mesti del to visa rinkini? Tame paciame rinkinyje yra daugybe geru apsakymu. Jei nori is manes isgirsti, kurie man patiko, zr. to rinkinio apzvalga.
Stai pvz man visai neidomus pasirode "Jerusalems Lot", kuris yra pirmas rinkinyje "Night Shift", ir apysaka "The Mist" ("Rukas"), kuris pradeda rinkini "Skeleton Crew", bet tai nesutrukde man perskaityti abu rinkinius ir rasti juose gal dvidesimt labai labai geru apsakymu. Kodel pagal pirma sprendi apie likusius?
Gedas 2002-02-18 20:13:30
Na, rinkini numečiau, pavartęs ir kitus apsakymus, kurie paliko panašų įspūdį. Be to, atrodo, rinkinys vadinosi kitaip, gali būti, kad rusai surinko jame kokius pakliuvo apsakymus, o neišleido originalą.
"Jerusalems Lot" nepamnu, o štai "Rūkas" visai neblogas pasirodė - kaip į tokį blaivų realistišką pasaulį ateina anapusinis siaubas ir žmonės dar ilgai tuo negali patikėti... Lygiai kaip iš pradžių nepatiki kilus karui.
Justinas 2002-02-18 20:28:35
Gedai, taip sakant, kaltink snukį, kad veidrodis kreivas :)
Jaunelis 2002-02-18 20:37:38
Chebra, ko nerašot komentarų seniau apžvelgtoms knygoms? Baisiai jau pasenę.bliaunu
Gedas 2002-02-18 21:48:11
Justinui: nesupratau... Gal čia tas tavo Pelenio knygos apžvalgoje minėtas teisinio išsilavinimo uždėto antspaudo proveržis?..
Justinas 2002-02-19 06:07:56
Gedai, viskas paprastas. Jeigu Kingo kūrinys nepatinka yra dvi priežastys:
1. Tu durnas.
2. Blogas vertimas.
Kitų priežasčių tiesiog objektyviai neegzistuoja, nes tai Kingas :)
Tabita 2002-02-19 14:12:16
Gal galite kas nors paaiskinti, kodel Eridanas negali isleisti Kingo apsakymu rinkiniu (kad ir pastarojo), jeigu jau apsieme leisti jo rastus. Juk neteisinga yra iskaisioti tuos apsakymus i kitu knygu pabaigas, kai patys rinkiniai neretai yra skaitomi kaip vientisas kurinys (pvz., Different seasons)!!!!
Tevas 2002-02-19 15:13:53
Bijau, kad pasaulyje yra nemazai durniu, nes jiems nepatinka Kingas. Nors durnu saves nelaikau ir manes nekankina saves aukstinimo manija.
Lina Krutulyte 2002-02-19 15:28:16
Yra ir kitu objektyviu priezasciu, Justinai. Jei nepatinka Kingo kurinys, gali buti, kad jis tiesiog ne tavo skonio (as pvz sunkiai pakenciu slyksciuosius baubukus is "Ruko", besiseilejancius vampyrus, gleivetas pliurzes, dideles aklas ziurkes ir panasias bjaurastis; ir dar nekenciu "Talismano"). Ka tada reikia daryti? Pripazinti, kad kurinys, nepaisant jo pasirinktos temos, yra parasytas gerai (to negali pripazinti, jei skaitai vertima, tad skaitykit originalus, velniai jus griebtu; beje, "Talismanas" parasytas blogai, tad nepradekite skaityti nuo jo), ir skaityti kita kurini, tikintis, kad sikart tema atitiks tavo skoni.
Durnumu galima kaltinti tuos, kurie permeta akimis pirmus pasitaikiusius tris verstus Kingo kurinius ir sako, "ai, man tai atrodo, kad siaubas - ne lygis." Ir nebeskaito. Stai jie, nezinodami Kingo visiskai, tvirtina, kad Kingas raso del pinigu, del populiarumo, raso niekus, nerimtus komiksinius apsakymus ir t.t.
Justinai, tavo palyginimas apie snuki ir veidrodi labai geras :) Vienas is tu, kuriuos isgirdus apima pavydas, kad ne as sugalvojau.

Jauneli, kas tau trukdo paciam rasyti komentarus senoms apzvalgoms? Perskaitei ir komentuok, bent man taip atrodo.
Valdas 2002-02-19 16:04:38
Man tai vis tiek idomu, na negi Kingas visiskai neraso del pinigu, populiarumo? Na sunku patiket ir viskas: sitiek knygu... Kazkaip knygyne buvau paemes is smalsumo kazka is meiles romanu. Tai ten irgi gyre autore: kiek ten ji simtu romanu parasiusi ir pan. Tai tik masine gamyba, kai gaminys puikiai atitinka techninius standartus, gaminamas labai greitai ir su maziausiom sanaudom, bet isskirtinumo nereikia ieskoti.
Tai tik mano subjektyvi nuomone... atsiprasau jei kam nepatiko
Lina Krutulyte 2002-02-19 16:28:12
Na isivaizduok, kad viskas, ka tu moki gyvenime daryti, yra rasymas. Absoliuciai daugiau nieko nemoki. Argi nerasytum? Argi nesistengtum tobuleti ir buti geriausias toje srityje - bent tam, kad pateisintum savo egzistavima?
Antra. Sitas zmogus raso nuo vaikystes. Nuo mazens, isivaizduoji? Kaip jis gali nerasyti? Tai paprasciausias iprotis, gyvenimo budas, jei nori.
Trecia. Nuo mazens jis ziurejo siaubo filmus. O jauname amziuje siaubas ikrenta i sirdi ilgam. As, pvz, uz Kingo uzsikabinau budama 11 metu. Tad nieko keisto, kad jis butent sita sritimi labiausiai domisi.
Mazdaug tiek as surinkau ispudziu is ivairiu Kingo pasisakymu ir memuaru.
Del pinigu - jis sako, kad rasytu netgi tuo atveju, jei uz rasyma jam grestu kankinimai ir mirtis. Primena De Sado istorija, jis, vargselis, 40 metu praleido kalejimuose uz savo kuryba...
Tamplierius 2002-02-19 16:49:25
Jėzau - vienas sventasis belikes pasaulyje - Kingas :)
LK liejamu pagyru siam sventajam srautas tegali prilygti liejamoms pa... ant visu kitu. Man Kingas patinka, bet dar man patinka sveikas protas.
O shiaip - nebijokit pradeti skaityti nuo Talismano - jis parasytas gerai.
Lina Krutulyte 2002-02-19 18:56:30
Pripazistu, kad yra ir daugiau geru rasytoju, Tamplieriau. Na ir kas? Negi nori, kad juos cia vardinciau?
O nuo Talismano, gerieji zmones, ne tik nepradekit, bet ir visai jo neskaitykit :) Tai yra bjauriausias marmalas, prie kurio parasymo Kingas kada nors yra prisidejes.
Tamplierius 2002-02-19 19:14:14
Gerbiamieji zmones, skaitykit Talismana... As ne todel, kad noreciau ikasti Krutulytei, as rimtai.
O stai bjauriausiu marmalu pavadinciau greiciau apsakyma (apysaka?) "night shift".
O shiaip - neklausykit nei manes, nei tos kingofiles - atsirinkit patys. taip bus protingiausia. :)
Valdas 2002-02-20 07:38:42
Butinai bent jau pabandysiu paskaityti "Talismana". Jau vien del to, kad kaip supratau jis ne visai tradicinis Kingo kurinys. O siaip zinau, kad kai kada zmones negalincius nerasyti vadina grafomanais :)
Tomas 2002-02-20 08:29:50
Linai- Kingas gali ir nerašyti. Būtent tai jis ruošiasi (jo žodžiais, jei tik galima tikėti delfi.lt) daryti visą likusį gyvenimą, Būtent, NERAŠYTI DAUGIAU NEI VIENO SUMAUTO ŽODŽIO. Patikėjai? Ir aš ne, bet pareiškimas toks buvo.
marmlo 2002-02-20 09:11:03
Valdai, jei žmogus įsimylėjęs amerikonišką štampuotą faršą, čyzburgerius, kokakolą ir šiaip komiksinį gyvenimo būdą, jam ką nors įrodinėti priešingai - BEPRASMIŠKA. Kažkada pats tą mėginau padaryt, bet paskui prasideda puolimai nukrypstantys į asmeniškumus ir panašūs dalykai. O kad pono Stepheno rašliava yra gerai atpasakoti scenarijai komiksams (išskyrus vieną-dvi knygas), niekam nepaslaptis. Kingas kaip ir McDonaldas padaro viską pagal taisykles ir tik tiek kiek reikia, neduok Dieve pamėginti ką nors naujo. Ir išvis perdaug ponui Kingui garbės kad aš čia apie jį rašau, bet nesusilaikiau matydamas tokias liaupses, sorry. alien
shlyxtux 2002-02-20 14:17:30
Bet jei nuoshirdzhiai, marmlo -- tavo pavarde _tikrai tikrai_ ne Krutulis, ka?zaliux
Lina Krutulyte 2002-02-20 17:52:50
Tamplieriau, kad "Night Shift" yra ne apsakymas ir netgi ne apysaka, o apsakymu rinkinys. Tai turetu atsispindeti apzvalgoje, kurios komentaru puslapyje vyksta shi diskusija.
Tamplierius 2002-02-20 18:01:38
Sorry - o kaip besivadino tas kurinelis, kur ganyklos rusiuose su nusipenejusiomis ziurkemis kovojo? Turejau omeny butent ta "sedevra"...
Tamplierius 2002-02-20 18:03:15
He... he... "ganyklos" - skaitykite kaip "gamyklos", please... skubos darba - velnias renka :)
Lina Krutulyte 2002-02-20 18:03:39
Ziurkes ir man nepatiko. O kaip vadinosi, neprisimenu. Gal netgi "Night Shift".
Tomas 2002-02-20 18:12:16
Yeppp, Lina, Volltrefer. Būtent Nigt Shift. Biaurybės tos žiurkės, šlykštus apsakymas. Nepatiko.
Lina Krutulyte 2002-02-20 18:16:33
Taip. Salin ziurkes. So what's your point?
marmlo 2002-02-20 18:31:15
šlykštuk, slapyvardžiai tam ir yra galvojami, kad nesimatytų kas už jų slypi. todėl nuoširdžiai pratšau leisti neatsakinėti į tavo užduotą klausimą. alien
Klia 2002-02-20 18:43:53
xixi. chia shiek tiek apie slapyvardzhiu priminet:] balys sruoga pats rashinedavo peikianchius spektaklius straipsnius, o paskui pats sau oponuodavo, peikdamas ana menama recenzenta. na marmlo iki tokiu slapyvardzhiu kaip Davatka-Padurkevichius Kryzhostomas, Sirakuzinas, Plunksnadraskis, Uodega Adomas, Markizas Tigrui Nerkonori toloka:), bet jo nikas pakankamai isimintinas ir taip;]. i krutuliuka savo maniera tai ne vienas shitas asmuo uzhnesha, nemanau, kad tai uzhkrechiama, tiesiog, kai sakoma, 'savo aky ir rasto...':)
shlyxtux 2002-02-21 06:11:26
Okey okey (tu gal atleisk, kad chia ash amerikonishkai, ka?) Marmlo, ash duodu geranorishka leidima tau neacakineti i mano klausima, vienok negaliu acikratyti ispoodzhio, kad tarp taves ir Stepo Karaliaus kazhkas asmenishko -- labai jau karshtai tu ant jo loji. Sveikinu del 'amerikonishko shtampuoto farsho' -- ir taip zhioorejau, ir anaip, ale niekaip nepagavau shio zhodzhiu derinio prasmes. Bet skamba grazhiai. O tavo neapykanta chyzburgeriams ir Makdonaldui man primena neseniai matyta vaizdeli per Rusijos TV, kur Zhirinovskis kovojo priesh JAV prisipirkes MD hamburgeriu ir juos sutrypes. Kas del komiksinio gyvenimo boodo -- itariu, kad nedaug tu ju mates, tu komiksu, ka?
Nu bet kokiu atveju -- nedink ilgam, marmlo. Tavo komentarai visada labai pralinksmina.zaliux
Lina Krutulyte 2002-02-21 16:59:26
Man atrodo, kad kalbedamas apie "stampuota farsha", marmlo turi omenyje mesos paplotelius, dedamus i makdonaldo sumustinius. Nematau tame dideles neteisybes.
Betgi Kingas nestampuoja savo kuriniu? Neprisimenu ne vieno is ju, panasaus i kita.
Tamplierius 2002-02-21 17:09:12
:) nei pridet - nei atimt... Pasirodo, tu net Kinga neatidziai skaitai...
Porkis 2002-02-21 17:19:56
Tai "Night Shift"e yra "Salem's Lot"? Neskaiciau as to "Night Shift", bet skaiciau atskirai "Salem's Lot". Nieko nebesuprantu. Tai kas ten per rinkiniai buna, kad tiek visokio slamsto prikista? Beje, "Salem's Lot" man visai neblogas pasirode.
Lina Krutulyte 2002-02-21 19:20:00
Na neprisimenu niekaip, apie ka tas romanas "Salem's Lot". Prisimenu, kad apie vampyrus ir man nepatinka. Gali buti, kad tai apie ta pati kaima kaip ir apsakyme "Jerusalem's Lot". Nezinau, nemegstu vampyru, tai kodel turiu apie juos atidziai skaityt?
Ne, i rinkini nepateko _romanas_ "Salem's Lot". Tik jau minetas panasaus pavadinimo apsakymas, ir dar vienas apsakymas apie kaima tokiu paciu pavadinimu (tik nezinau, ar apie _ta pati_ kaima), pavadintas "One for the Road".
Toks jau tas rinkinys. Esama zmoniu, kuriems vampyrai patinka, pvz, Kingas, matyt, juos megsta. Stai ir sukure keleta istoriju, kuriose jie dalyvauja. Bet juk situacijos, kurios ten nagrinejamos, nera tos pacios (cia i tema prie stampuotu kuriniu).
O kiti apsakymai, ypac tie, kurie atskirai pamineti apzvalgoje - yra gerai.
Gintas 2002-02-21 19:51:09
T.y. - is tokio rinkinio net 3 apsakymai gerai? Cool... Tuo labiau rinkinyje, kur "tobulas gyvas stilius, nepriekaištinga logika, nenugalima motyvacija, atmosfera, įtraukiantis pasakojimas, charakteris, nuotaika, grožis, emocingumas" (copyright - Lina Krutulyte)?
Tikrai - Kingas jega! Visa kita - meshlas :)
Lina Krutulyte 2002-02-21 20:00:21
Stilius, logika, personazu motyvacija etc - visa tai yra IR apsakymuose apie vampyrus, ziurkes beigi pliurzes. Taip, jie tobuli, jei pakenti bjauru siauba! Jie gerai, graziai ir teisingai parasyti.
O kad paminejau 3 _labiausiai_ man patikusius, tai dar nereiskia, kad nepatiko visi kiti.
Porkis 2002-02-21 20:40:08
Cia gi tas pats.Salem-tai sutrumpintas Jerusalem. Knygos pradzioje rasoma, kad miestelis yra Jerusalem (liet.Jeruzale), bet patys jos gyventojai megsta ja vadinti Salem (Zale). Ir dar kazkur skaiciau, kad "Salem's Lot" yra jau trecias knygos pavadinimas. Pirmo neatsimenu, antras-"Jerusalem's Lot", trecias-"Salem's Lot".Tai va... O kaip ten su tais rinkiniais yra? Kaip i knyga sutelpa tiek apsakymu? Juk "Salem's (Jerusalem's) Lot" nera jau toks trumpas romanas (pas mane knygoj romanas, cia apsakymas). Kaip suprast tai?
Gintas 2002-02-21 20:54:39
Gerb. Porki, skaityk atidziau, ka raso kiti...
"Ne, i rinkini nepateko _romanas_ "Salem's Lot". Tik jau minetas panasaus pavadinimo apsakymas..."
(c)L.Krutulyte - per tris postingus i virsu...
Negi dar neaisku? Tuomet paaishkiname - romano "Salem's Lot" rinkinyje nera. Yra tik apsakymas panasiu pavadinimu... Dabar jau turbut gerai? :)
Lina Krutulyte 2002-02-21 21:52:20
Kaip malonu, Gintai, kad si karta nesusipratimo objektas - ne as :)
Porki: yra man zinomi 3 (trys) kuriniai (atskiri), kuriuose figuruoja kaimas, kuris oficialiai vadinamas Jeruzales valda, o to kaimo gyventojai, kol dar ten ju buvo, galbut vadino kaima Zales valda. Ar visuose trijuose kuriniuose minimas kaimas yra tas pats, nezinau, bet galiu rytoj paziureti, jei tau tai idomu. Mineti 3 kuriniai yra sie:
"Zales valda" - 1 (vienas) romanas, leidziamas atskirai nuo visokiu ten rinkiniu.
"Jeruzales valda" - apsakymas, itrauktas i rinkini "Night Shift".
"One for the Road" - apsakymas, itrauktas i rinkini "Night Shift".
marmlo 2002-02-21 22:14:09
šlyktuk, man taip malonu tamstą linksminti ir paskui skaityti atsakymus, kad manau redakcija turėtų pradėti peržiūrinėti tavo rašomus komentarus, nes taip sparčiai pasieksim www.delfi.lt ir www.lrytas.lt straipsnių komentarų lygį. alien
Porkis 2002-02-21 22:16:35
Aisku. Beje, kuris SK kurinys baisiausias?
marmlo 2002-02-21 22:24:36
Lina, leisk pacituoti tavo komentarą prieš tai:
"...Neprisimenu ne vieno is ju, panasaus i kita. " Mano galva, parašyti keletą kūrinių viena tema (pvz. "Fondas", "Dune") yra sveikintinas dalykas iliustruojantis autoriaus sugebėjimą išlaikyti pagrindinę siužeto liniją didelės apimties darbe, bet p. Kingas prieš kurį neturiu nieko asmeniško, beje, kažkaip labai jau įkyriai kaišioja savo siaubukus Meino valstijos miesteliuose, kas greičiau iliustruoja fantazijos trūkumą, nes tai nevysto kurios nors vienos idėjos susietos su konkrečia vietove, o yra daugiau panašu į "betmeną" - kaskart nauji nuotykiai su tais pačiais personažais, palikta žmona su vaiku, šerifas, pakelej gyvenantis geras senukas, kuris pasirodo nevisai geras etc. alien
Valdas 2002-02-22 06:18:37
Linai: Stampuotas, dar nereiskia, kad butinai visi su tais paciais vardais, toje pacioje gyvenvieteje ir dar tuo paciu metu laiku. Paprasciausiai idejos tos pacios (kaip ir minejo marmlo). Dar galiu prideti amzina teigiamu heroju idiotiskuma (atseit "nevaikstom po viena", o paskui visi issibegioja), isskyrus viena pagrindini, kuris lieka gyvas
Lina Krutulyte 2002-02-22 09:58:09
Matyt, busi supainiojes Kinga su kokiu nors pigiu siaubo filmu. Neprisimenu ne vieno "nevaikstom po viena" epizodo. Kaip tik atvirksciai, man atrodo, kad Kingas nuolat pabrezia, kad herojai turi buti tiek protingi, kiek tai imanoma (t.y. kiek nevirsija autoriaus protiniu sugebejimu), sugalvoti, kaip issisukti is blogiausios padeties (zaidimas "Can you?" is "Misery") ir niekada nedaryti idiotisku sprendimu del siuzeto, priesingai, panaikinti siuzeta ir ka nors _sugalvoti_, kad isnestu kaili. Butent sito principo pazeidimu as kaltinau Peleni kitoje diskusijoje.
Marmlo: konkreciau (vardais ir kuriniais) prasau pamineti vienodus ar bent per daug panasius personazus. Tik nereikia tokios Sintijos su dvieju spalvu plaukais - is visko sprendziant, visur ji yra ta pati mergina.
Problema del Meino miesteliu man girdeta - bet ir ji nereiskia, kad kazkas stampuojama. Pvz, Gavelis daznokai raso apie Vilniu, tai gal ir ji apkaltink stampavimu?
Valdas 2002-02-22 11:02:33
2Lina: Knyga "Zales valda" Labai graziai visi issiskirsto ir sudorojami, tiek kunigas, tiek ir kazkoks nevykelis, kuris pasimauna ant peiliu.
Lina Krutulyte 2002-02-22 11:40:45
"Nevaikstom po viena" yra labai rimtas kaltinimas, Valdai. Vis dar negaliu patiketi, kad Kingas galejo nusileisti iki tokio lygio. "Zales valda" skaiciau lietuviskai ir labai seniai, deja, dabar jos neberandu. Gal jie ten turejo rimta priezasti issibegioti?
Iki siol maniau, kad kvailiausias "islipsiu is saugios masinos ir uzeisiu i apleista nama" epizodas buvo apsakyme "Kukuruzu vaikai".
Manau, kad del situ dalyku kaltas Kingo iprotis be saiko ziureti pigius siaubo filmus, domejimasis siaubo zanru ir noras isbandyti save visose siaubo srityse. Jei nori mano patarimo, siulyciau skaityti Kingo visiskai savarankiskai sugalvotus dalykus, pvz, "The Stand" ("Dvikova"), "Misery" ir "Firestarter".
Porki: baisiausias imho yra "Gyvuneliu kapines".
Marmlo: o man atrodo, kad amzinas rasymas apie ta pati (tas pats milijonas Fondu, arba visa kruva "susitikimu su Rama", arba 7 "hariai poteriai") rodo tik fantazijos trukuma. Paprastai geriausias buna pats pirmas kurinys, o visi kiti - nevykusios pastangos prilygti pirmajam.
marmlo 2002-02-22 13:31:23
Lina, perdidelis esu tinginys, kad net gindamas savo nuomonę prieš tave eičiau rankioti Styveno kūrinių, o atmintinai neatsimenu, nes jie kaip ir visas kitas "skaitalas" išgaruoja iš atminties momentaliai. Galiu pritarti Valdui dėl teigiamų herojų komiksinio teigiamumo ir nesuteptumo, arba blogiečių blogumo, jie visuose romanuose vienodi ir vienspalviai (chia ishsiskiria gal carrie, džeraldo žaidimas). Žmonės kaip žinia nėra tokie jau tik geriečiai arba tik blogiečiai, gyvenam juk ne komiksų pasaulyje.
Toliau, kogero nesi skaičiusi "fondo", "žiedų valdovo". bent jau tikrai ne visas knygas. Manau yra gana drąsu suplakti jas su "pasisekusių" romanų tęsiniais ala harry potter. alien
Lina Krutulyte 2002-02-22 14:43:25
Na taip, marmlo, o dabar dar karta atsiversk "Ziedu valdova" ir pasakyk, kad ten nera gerieciu ir blogieciu. O kaip, pvz, Kingo blogieciai, kurie galvoja, kad jie yra siaip visai mieli ir geri? Orkai i tokias plonybes nesileidzia, ar ne?

"Fondo" skaiciau tikriausiai tik pirma knyga; nenoriu skaityti tesiniu. Uz tai "Plienines ziurkes", kai dar buvau jaunesne ir kantresne, perskaiciau gal penkias. Blogai yra uzsikabinti uz sekmingo kurinio ir bandyti isspausti is jo dar ir dar...
shlyxtux 2002-02-22 15:52:23
Lina chia teisi. "Valdovo" geriechiai tokie jau geri, kad tik aureoliu trooxta, o blogiechiai juodesni uzh mediku humoro jausma. Ir nesuprantu, ko chia kabinetis -- gi ishgrynintu gerio/blogio kova yra viena pagrindiniu fantasy zhanro ashiu, ar ne?
Kas do siaubo zhanro heroju nelogishkumo, tai kam to ishvis reikia? Norit logikos ir realybes, zhioorekit CNN ir Discovery channel. Man tie visi 'vah, koks kraupus namas su vaiduokliais, ir kraujo pritashkyta, o ko mums neuzhejus' siuzhetai visai netrukdo. Ir kokia turetu booti zhmogo skurdi vaizduote, jei skaitydamas jis pastoviai ieshko priekabiu...zaliux
Na, ir eilini karta malonu pastebeti, kad marmlo megsta autoritetingai reikshtis apie dalykus, kuriu ne welnio neishmano, shiuo atveju -- komiksus. Jei p. marmlo bootu uzhmetes aki bent i viena jap. komiksa (vad. manga), tai gal bootu pastebejes, kad bootent ten beveik ir nesurasi ishgrynintu geriechiu/blogiechiu -- o tik kelis skirtingus pozhioorius i ta pati dalyka.
Nors kas ten zhino, gal ir nepastebetu, savo paties autoriteto apakintas.zaliux
marmlo 2002-02-22 18:44:12
Lina, nu tu ir palyginai, fondą su plieninėmis žiurkėmis, jau Stepheno rašliava tikrai geresnė už tuos atsiprašant "kūrinius".
Šlykštuk, galėtum rasti ir kitą būdą savo senmergiškoms frustracijoms išreikšti. Nemanau kad tamstos argumentas yra ko nors vertas idant stinga elementarios logikos išskyrus jau minėtą kompleksuoto žmogus savikėlą ir putojimąsi. alien
Klia 2002-02-22 19:07:27
marmlo chamas beesate:/.
Tamplierius 2002-02-22 19:16:23
Ishties, marmlo - kontroliuokit savo leksika. Suprantu, kad ir shlykshtux nera korektishkumo virshune, bet tamstos atsakymas atsiduoda chamishkumu ir elementaria ishsiauklejimo stoka...
Porkis 2002-02-22 19:51:59
Taigi "Zales valdoje" lieka rasytojas su berniuku...Nusivyliau, kad Lina paminejo "Gyvuleliu kapines". "Gyvuneliu kapines" buvo pirma Kingo knyga, kuria as skaiciau ir man ji ziauriai patiko. Bet tikejausi, kad Kingas yra parases ka nors baisesnio. Nu, bet jeigu nera nieko baisesnio, tai parekomenduok ka nors siaip ziauriai faino (be "Dvikovos").
Lina Krutulyte 2002-02-23 10:55:17
"Misery", "Firestarter", "Gerald's Game", "Christine".
O siaip, Porki, jei netingi, atsiversk mano apzvalgas (siaubo skyrelis kartu su kita fantastika). Beveik visa Kinga, kiek cia jo yra, as apzvelgiau. Tik Gintas pasiciupo "Sirdis Atlantidoje" :)
Tomas 2002-02-23 18:22:39
Porki, dar galiu nuo savės pridėti "IT" (dėl šios knygos mes ypač aršiai su Lina ginčijomės), "Shining", "Dead zone", na ir žinoma, "Mataronas". Imho, visos vienos geriausių Kingo knygų.
Porkis 2002-02-24 11:33:59
Dekui, dekui...Butinai perskaitysiu. Ko nesiulot "Zaliosios mylios"? SK lietuviskoje svetaineje balsavime ji antroj vietoj.
Lina Krutulyte 2002-02-24 15:53:40
Man "Zalioji mylia" mazumele per saldi, be to, pagadinta Tomo Hankso ir kt. veideliais, pati kalta, kad pries skaitydama filma paziurejau.
O "Maratona" paprasciausiai pamirsau, bet jis, be abejo, ziauriai geras :) Kai kam nepatinka pabaiga, bet tai vienas is tu retu atveju, kur pabaiga nera tokia reiksminga.
Lina Krutulyte 2002-02-24 21:05:18
Marmlo, verciau jau patiketum tuo, ka shlykshtuke sako apie japoniskus komiksus. Itariu, kad ji juos ismano. O svaidytis "senmergiskomis frustracijomis", pritrukus argumentu, yra silpnumo pozymis. Nemoki kalbeti zmoniskai, ar ka?
marmlo 2002-02-24 22:14:55
Lina, gailiuosi kad pradėjau ginčą. Styvenas Kingas yra geriausias rašytojas 4eva, kaip ir japoniški komiksai yra žmogaus kūrybos viršūnė, amerikietiškas gyvenimo būdas yra kiekvieno žmogaus svajonė, o jei kas nepritaria - tas yra durnas, neišmanėlis, ir šiaip snobas su IQ nedidesniu už kambario temperatūrą. Kagi, toloka jums iki amerikonų, užtat Lietuviai esat tikri, malonu buvo bendrauti. alien
Porkis 2002-02-27 16:30:50
Stai. Mire dar viena diskusija apie Kingo knygas. Reiskiu gilia uzuojauta...bliaunu
Lina Krutulyte 2002-02-28 08:37:44
Ak, marmlo issigando diskusijos ir nere i krumus. Taip ir nepateike ne vieno pavyzdzio, kur Kingo kuryba panasi i stampuota farsa, t.y. hamburgeri.
shlyxtux 2002-02-28 08:52:09
Lina, nebijok. Po naujos Kingo apzhvalgos vel jis turetu ishlist -- bent jau iki shiol ne viena Kingo apzhvalga neapsieidavo be jo "Daineles apie Makdonalda". Tik, bijau, repertuaras bus vel tas pats.zaliux
avalon 2002-02-28 13:04:09
Matyt nuliudinsiu gerb.p. Krutulyte, taciau man, kaip ir marmlo dauguma Kingo kuriniu susimala i viena ir gan vienoda mase. Visko neskaiciau ir nezadu gaisti laiko, taciau noreciau prideti, kad Christine man tikrai patiko, ir paliko labai nebloga ispudi (ko nepasakyciau apie garbiosios recenzentes egzaltuotus komplimentus). Matyt kazkas negerai su mano stiliaus pojuciu, bet tikiuosi atleisite.
Beje, IMHO The Shawshank Redemption visai neblogas dalykelis
K.i.b.e.r.i.s. 2003-03-06 15:48:49
O! Cia tai knyga! Tegul pries mane rase zmones sneka ka nori! Skaiciau ja 4 kartus. JEGA!!! mafia
andrius 2004-06-16 03:30:13
Naktine pamaina - niekalas. Stipriausias jo romanas - Tylos zona
Jurga 2004-06-16 05:41:11
Ne - Svytejimas yra jo geriausias romanas :) Dar neblogas Naminiu gyvuneliu kapines.
dzioba 2004-06-16 10:01:02
Man asmeniškai geriausia Kingo knyga - "Different Seasons", į kurią įtrauktos apysakos "The Shawshank Redemption", "Apt pupil", "The Body". Ne siaubas, ir ne fantastika, o rimtos dramos, kiekviena savaip idomi. Nors jo siaubo kūryba irgi įdomi, bet vienintelis siaubo apsakymas, įtrauktas į šią knygą - "The Breathing Method" - visiškai nepatiko. Kol kas lietuviškai yra išleistas Šošenkas ir Metodas. Tikiuosi, "Eridanas" kada nors išleis ir Gabų Mokinį su Kūnu.
Kleopatra 2004-06-16 11:06:20
Labutis visiems, norejau paklausti, gal kas gali parasyti idomiu anglisku knygu pavadinimu?
Jurga 2004-06-16 11:16:47
va tai ir paklausei. Gal gali sukonkretinti?
Kleopatra 2004-06-16 11:18:27
Konkretaus zanro net nezinau, bet kat tik nebutu poemos
andrius 2004-06-16 15:00:04
as Toronte sedziu ir i filmo mokykla isirasiau. Teks trumpa filma kurti. Gal yra koks lietuvaitis raseiva, kuris smaiksciai vaizdziai gyvai lakoniskai juokingai liudnai sarkastiskai raso? Parekomenduokit ka nors. Tikrai but laime lietuviska Kinga atrasti. O dar didesne - lietuviska Deivida Sedari arba Jeroma K. Dzeroma. Kas juokingiausias rasytojas lietuvis nr1?
Sory, jei netaktiskai su savo problemom prisiplakiau.
andrius 2004-06-16 15:13:53
O kleopatrai patarciau Deivida Sedari paskaityti.Jis tikrai poemu neraso."Me talk pretty one day" - naujas jo romanas. Ji atradau Dauntauno knygyne. Iejes garsiai paklausiau - kas zino didziausia siu metu ivyki literaturoje? Trys pardavejai atsake vienu metu - Deividas Sedaris."kas nors dar?"- paklausiau. "Ne"- tvirtai atsake menedzere - " kol kas jis didziausias ivykis siaures amerikoje". Atsiverciau, kaip mane tevas moke - pirma pasitaikiusi puslapi), ir po minutes emiau juoktis su asaromis, nes atpazinau save. Na, daugelis atpazista save, nes jis raso apie savo gyvenima pasitelkes autoironija.
Kleopatra 2004-06-16 15:54:52
Aciu ,Andriau, uz patarima, bet nezinia ar Lietuvoje si knyga jau yra. Reiks paieskoti.Jei zinai dar kokiu idomiu kuriniu parasyk.
patarimas 2004-06-16 17:06:14
to Andrius:
Erlicko "Knygą" paskaityk
Jurga 2004-06-17 05:56:06
Sedari tik amerikonams ir skaityt.
Man jis ispudzio nepaliko.
nettro 2004-06-17 06:31:07
to andrius:
Buvo čia toks konkursas "Lietuvos ateitys"...
Tikrai juokingai daugelis rašė...
Trumpam filmui gal netiks, bet nors prisijuoksi...
Kliaksa 2004-06-17 13:29:03
erlicko 'knygos' neskaityk, nes ekranizuoti erclicka gali tik erlickas arba nevisaprotis.
Jurga 2004-06-17 13:31:27
labai taikliai pastebeta.
negi 2004-06-17 13:47:11
cha, negi kinematografe nevispročių maža?
Klia 2004-06-17 14:01:09
deja, daug.
gerą filmą sukurt gali beprotis, bet nevisapročių kūrybos dažniausiai nesinori žiūrėt:]
andrius 2004-07-24 02:40:44
to: nettro
tai koks gi tas "Lietuvos ateitys" adresas, kad pacius kurinius per interneta galeciau skaityti?
Gedas 2004-07-24 12:01:09
http://www.skaityta.lt/Konkursas/
andrius 2004-07-24 13:54:33
Aciu Gedai. tikrai ydomu, nors visai laimingas buciau, jei rasciau kur konursa lietuviskam kino scenarijui.Juos karta man leido pavartyti kult. ministerijoj, net ir nepatvirtintus. Bet tikiu, kad ir internetu imanoma susirasti. Na, dar karta dekui.
andrius 2004-07-25 19:27:36
Jurgai
Gal galetum pakomentuot - Sedari tik AMERIKONAMS skaityt. Kuo jie, tavo nuomone nuo europieciu skiriasi? Mandagus, nenuosirdus ir neturintis jumoro jausmo? Jei taip, tai Sedaris - joks amerikonas. Tai gimes Amerikoj ir kenciantis nuo popkornu kulturos europos genijus, va.
Jurga 2004-07-26 11:57:08
Jei gimei,augai ir gyveni Amerikoj, tai nesi amerikonas?

tai kad tas Sedaris nejuokingas. Skaiciau "Nuogas". Gal cia vertimas kaltas, bet tikrai ne pati juokingiausia knyga mano gyvenime. Perskaicius pagalvojau, kad 20lt (ar kiek jin ten kainavo)i bala ismeciau.

o kas link amerikonu, tai didzioji dalis nutuke, apsirije savo sintetinio maisto ir toliau savo Amerikos nezino kas pasaulyje dedasi. Na dar ir pasipute. Tai va taip.
A ar ne A 2004-07-26 14:39:47
o kas link amerikonu, tai didzioji ju dalis...

ne amerikonai
andrius 2004-07-26 20:17:15
Jurga
Jei Nuogi - ne pati juokingiausia knyga, tai smalsu but suzinot ar yra tave prajuokinusi knyga.(atejo ir man metas ismesti 20 doleriu)
Jurga 2004-07-27 06:21:47
Zinoma, kad yra. Pvz., pastaruoju metu Terry Pratchett knygos. Tikrai nesu fantantiskos megeja, bet jo knygas su malonumu skaitau, nes jis tikrai yra juokingas.
andrius 2004-07-29 14:07:06
Jurga,
Ar skaitai angliskai?
Jurga 2004-07-30 05:40:11
Taip. Ir ne tik angliskai.
andrius 2004-07-31 03:58:23
Atsiusk man ta Terry lietuviskai. As tau atsiusiu ka nors angliskai.
Jurga 2004-08-02 05:47:24
Tai, kad as ji skaitau angliskai arba rusiskai. Kaip pavyksta nusipirkt. Lietuviskai kazkada buvo isleistos dvi (?) knygos, bet dabar ne su ziburiu nerasi.
Terry gali parsisiust is http://lavka.lib.ru
bangis 2004-08-02 07:48:58
O kam su zhiburiu ieshkot? Leidykloj abieju knygu dar didelis likutis guli :(
Jurga 2004-08-02 08:52:33
Kiek knygynuose ieskojojau, tai neradau. Gal blogai ieskojau :)
bangis 2004-08-02 10:17:55
Tai knygynai retai senas uzhsilikusias knygas laiko. Nors kokiose "Baltose lankose" tikrai turetu but
shlyxtux 2004-08-02 10:52:15
Jei Vilniuje, tai nemazhai senu 'eridano' knygeliu machiau Zhveryne, shalia 'Knygu rojaus'.
Jurga 2004-08-02 13:16:28
Velnias, penktadieni kaip tik buvau "Knygu rojuje", o i ta knygyna ir patingejau uzsukt.

O siaip tai pats laikas butu ir daugiau jo knygu isverst. Ne tik tas dvi.
bangis 2004-08-02 13:32:18
Idomi logika: jei pirmos dvi buvo prastai perkamos - (zr. "abieju dar didelis likutis") - vadinas reikia dar ishleist?
Jurga 2004-08-02 14:10:58
Tai jei kyngos leidykloj guli, tai kaip jas pirks?
Tirazas tegul mazesnis buna. Nezinau, cia jau leidyklos problema yra, kaip jai daugiau knygu parduot.
murmt 2004-08-02 17:08:56
Ane? O ne skaitytojų problema, tokių va kaip Andrius - atsiųsk man lietuviškai? Pirataujam, skolinamės, skaitom knygynuose, o po to pykstam, kad neleidžia. Kai eiliniam Discworldo naujienlaišky paskaitai, kad Estija, Bulgarija ar kokia Rumunija jau n'tosios knygos teises nusipirko ir išleis, tai taip pikta pasidaro...ant skaitytojų Lietuvos karstas
Pirkejas Raimondas 2004-08-02 17:21:19
Murmt, bent man pasirode kad Andrius norejo jog jam kaip tik nupirkta lietuviska knyga atsiustu...
Bet gal as klystu.

O siaip jau skaitymas knygynuose ir bibliotekose visame pasaulyje priimtinas, tad gal nereikia del to taip pykti.

Is esmes, apie leidejus ir pirkejus diskutuota ne karta, eureku neatrasta ir lietuviskoje knygu rinkoje nedaug ka pakeisi. Vienintele prosvaiste: kylanti ekonomika ir pragyvenimo lygys, kai zmones pradeda daugiau pinigu leisti nebutinom prekem. Is kitos puses, kai lietuvisku vertimu kainos pradeda perspjauti originalu kainas (bent jau lyginant naujus lietuviskus hard-cover su angliskais paperback ar panaudotom knygom), tai pirkeju tikrai nepaskatina.
andrius 2004-08-02 18:16:26
Idomu kaip tie vertejai Lietuvoj verciasi. Mano tevas, pavyzdziui isverte dvi knygas is rusu kalbos , bet , kiek suprantu , tebeiesko sponsoriu.
Del to Terrio - visi ji zino ir visi megsta: bulgarai, airiai, kanadieciai.Tikriausiai ir Lietuviai. Pareklamavus, tinkamai pristacius - nejau jo vertimai i Lietuviu kalba neatsipirktu?
O del tevo noriu paklaust patarimo - kaip tuos remejus geriau susirasti?
Terry, beje, nupirkti Jurgos paprasiau. O as jai buciau taipgi nupirkes ka nors cia, Toronte. Nors, ko gero, viska ir Lietuvoj nepatingejus galima susirasti.
O siaip lietuvaiciai - rupinkites kultura ir nepaluzkit. Gero oro ir geru knygu!
Beje, gal apie A. Saboni kas nors knyga raso?
murmt 2004-08-02 18:30:57
Pristatymo tai reikėtų iš tikrųjų, Eridanas baisingai ir neatleistinai savo leidžiamų knygų reklama nesirūpina :/
Antra vertus, PTerry versti yra klaikiai sunku, jei nori tai padaryti kokybiškai, o vertėjams mokama, hmhm... mažokai. Gal dėl to ir neužkabino taip lietuvių pirmos dvi knygos - nepalyginama su originalu.
Pirkite Eridana 2004-08-02 20:03:44
Jurgai, kiek zinau, Eridanas parduoda leidykloje gulincias knygas. Tik, atrodo, reikia i Kauna vaziuoti. Detales gali Bangis pasakyti. :)
shlyxtux 2004-08-03 05:36:44
Andriau, o ko tu anglishkai Pterry nenori skaityti?
Jurga 2004-08-03 05:37:58
Kazkaip nelabai man apsimoka is Vilniaus i Kauna vaziuot del dvieju knygu, kad ir kaip man tas Terry patiktu.
O reklamos ir pristatymo knygu tikrai truksta. Ir cia jau tokiais dalykais turetu rupintis pacios leidyklos. Pvz., Alma littera labai neblogai isreklamavo savo Barico ir Beigbederi. Kazkokie vietines reiksmes rasytojai buvo pristatyti kaip didziausios zvaigzdes.

To Andrius - kam tau tas Terry lietuviskai, jei tu gali angliskai nusipirkt Toronte. As pati jo lietuviskai neturiu :(
murmt 2004-08-03 11:12:17
Aha, tikrai neblogai išreklamavo abu B, tik kad Tyto Alba, ne Alma Littera :)
Jurga 2004-08-03 11:42:05
Teisingai - prancuzas buvo Tyto albos, bet italas, man rodos, Alma litteros. Ar as klystu? Ai, is principo tai reiksmes neturi, kokios jie ten leidyklos. Faktas tas, kad labai norint galima pasistengt parduot knygas.
andrius 2004-08-03 22:18:43
slyxtux, jei taip laisvai angliskai kirsciau, tai pats vertimus daryciau. O Murmt, sakai, vertejai mazai uzdirba? O kas trukdo sponsoriu susirasti? As pats paremciau uz KOKYBISKA vertima. Paskui, kai knyga bus isleista, noreciau procentu. Ir prie reklamos prisideciau - mano sesuo komercinius Vilniuj suka, jos bachuras prodiuseris, irgi visokiu rysiu turi... Zodziu, ar kas apsiimtu isversti ir kiek uzsisauktu? Ir kas man nuo to nubyretu? ( ar labai nusisnekejau?)
murmt 2004-08-04 04:46:29
Su PTerry? ~90% jo humoro paremta žodžių žaismu ir aliuzijomis į realius dalykus, kurie nepažįstančiam britų kultūros gali būti nesuprantami ir visai nejuokingi. Tada atsiranda pasirinkimas: arba versti taip, kaip yra, ir tikėtis, kad kas nors supras, arba bandyti keisti tam tikrus frazeologizmus/situacijas į grynai lietuvišką produktą. Tačiau pirmu atveju liks daug nesupratusių, antru - nu tikrai nerealiai daug darbo ir galima labai į lankas nusivažiuoti. Be to, Pratchetto kygų dabar jau kiek, 30? :) Visas finansuotum? :)
Jurga 2004-08-04 11:03:45
Nebutinai vien tik britu kulturos, bet nezinanciam ir istorijos, mitologijos, literaturos ir t.t.
Bet viskas yra imanoma. Estai sugeba issiverst, tai kuom lietuviukai prastesni?
andrius 2004-08-06 03:51:21
Estai kulturingesni. Bent jau cia. Ziurek, zmogus paprastas estas, dazytojas, o ir i Mone paroda nueina, ir apsiskaites... Kas tarp lietuviu - retoka.
O kiek, Murmt, reiketu pinigo Kingo paskutiniam romanui isversti?
andrius 2004-08-06 04:03:36
O visu Kingo gerbeju noreciau paklausti - kur gi ta jo jega? Ka reiskia - stiprus romanas. Ir kodel vienas idomiausiu nuotykiu ir situaciju ir dramu patyres net deramai atpasakoti nemoka, o kazkas milijonus sudomina? Kur lietuvis rasytojas galetu ismokti to amato? Ar visi gali rasyti? Kaip as galeciau susirasti lietuvi Mokytoja, kuris (ne uz dyka, aisku ) galetu mane internetu mokyti - rasyti pastabas ir tt. Esu tikras, kad ne tik mano gyvenimas - KIEKVIENO yra idomus, tik nezinau kur raktas - ar tai ideja, tema suformuluoti, o gal tiesiog igimta jausmu ir smegenu balansa reikia tureti. Turbut, kad nevisi gali rasyti. Ypac kaip Kingas.
Kur galima bandyti issispausdinti jaunam rasytojui, ta prasme - kam savo rasliava geriausia pateikti - kokiam "Nemuno zurnalui''?
murmt 2004-08-06 05:18:47
Kingą Eridanas ir taip leidžia, kainų nežinau, paklausk bangio, jei ne komercinė paslaptis :) Bet Kingą ir perka. Jį suprast baisingai daug extelligence nereikia, priešingai nei Pratchettą.
Klia 2004-08-06 11:30:58
andriau - tavo klausimai utopiniai. arba retoriniai:) jei ir yra kokie nors asmenys, kurie tau nurodytų vieną ar kitą dalyką, tai juos reikia susirasti per asmenines pažintis. jokios mokymo rašyti sistemos Lietuvoje nėra, skirtingai nuo daugelio kitų šalių, kur vedami nuolatiniai kursai. pas mus jei ir būna periodiniai lit.kursai, tai jų reikšmė labiau terapinė - poezija padeda sutrikusios sveikatos žmonėms jaustis geriau ir pan.
norai, aišku, geri, bet pagalvok, ar tu pats pasitikėtum kažkuo kitu, kuris nurodytų, ką ir kaip rašyti...
Nerasytojas Raimondas 2004-08-06 12:58:52
Vieni rasymo kursus ir kurybines stovyklas (tiek Lietuvoje, tiek JAV) giria, kiti guzcioja peciais. Is esmes, tai priklauso nuo temperamento, laiko, tikslu. Turbut reikia pabandyti ir paziureti. Nors tokie dalykai kaip Clarion http://www.msu.edu/~clarion/select.html (i kuriuos dar ir nepateksi) yra labai intensyvus. Internete yra ju aprasymai.

Kas tikrai pravercia, tai kalbos, gramatikos, stiliaus supratimas, mokejimas. Nes jei jie neismokti ar uzsimirse, tai tampa papildoma ir nereikalinga kliutimi. Jei jie uzmirsti, tai norint prisiminti beveik vienintelis variantas yra rasti privatu mokytoja.

Sekmes
dzioba 2004-08-06 13:10:44
Andriui - tie vertėjai, kurie ieško sponsorių, iš vertimo niekada neišgyventų ir gali tuo užsiimti nebent savo malonumui. Vertėjai profesionalai - nebūtinai tie, kurie pasakiškai gerai verčia, o tie, kuriems tai duona kasdieninė, - turi verstis per galvą, kad galėtų užsidirbti. Dažnai jie nė nenutuokia, kada gaus visą atlyginimą. Žinau ne viena leidyklą, kurios siūlo vertėjams sąlyginai neblogą sumą, tačiau už atliktą darbą atsikaito dalimis - maždaug per metus. Klausimas: kaip išgyventi už keliias šimtines per mėnesį. Šiuo atžvilgiu, pavyzdžiui, "Eridanas" bent jau elgiasi sąžiningai. Kalbant apie vertimų parėmimą - iš viso juokingas pasiūlymas. Autorines komercinės literatūros, tokios kaip Pratchetto knygos, (aš nekalbu apie įvairių fondų finansuojamą knygų leidybą) teises perka leidyklos, ir būtent leidyklos moka vertėjams, o ne kažkokie pašaliniai remėjai. Kam su jai dalintis pelnu, kad ir koks šis būtų?
andrius 2004-08-07 04:38:15
Kiek supratau - su vertimu - sudas. Nei pinigu , nei ...
Tai ko cia ta diskusija apie Kinga uzvire?
Ir i mano klausima taip nieks ir neatsake - kur jaunas rasytojas gali pramust savo kuryba. Atleiskit, as girtas.
Klia 2004-08-09 12:42:30
o tu rašyt moki, jaunas rašytojau? atsiųsk kokį pavyzdį, pažiūrėsiu}:]
Andrius 2004-08-19 11:19:40
Koks adresas?
Klia 2004-08-19 11:27:28
pakrutink sme..., t.y., pelę - po mano niku anam atsiliepime adresą ir rasi. patrauk virvelę - ir durelės atsidarys;]
Andrius 2004-08-21 20:33:57
Anam atsiliepime jokio adreso nerandu ir nieks neranda. Pasiuskit savo emai;la.
Lina Krutulyte 2004-08-23 07:59:04
Andriau, panasu, kad neislaikei intelekto testo. Neiveikiama kliutis sutrukde tau rasti mokytoja... Klia emailo tu niekada neberasi. Viltys tapti rasytoju zlugo.
Ar naudoji IE?
Bent jau nurodytum savo paties emaila nezioplinejes.
Andrius 2004-08-25 02:03:24
naras@freemail.lt
Lina Krutulyte 2004-08-30 16:58:45
Andriau, bent tiek is taves naudos, kad as cia radau Klia emaila, kai staigiai prireike :)
vytska 2005-03-22 07:10:20
as manau kad si knyga labai gera jau skaitau antra karta ir man patinka jos stilius toks amerikietiskas kas meksta apskritai Stephen King knygas gali man parasyti y.www.diklofosas@omni.lt zinoma skaiciau ne viena knyga bet patiko labai si tai pat Gyvuneliu kapynes.toks pavadinimas.
be to as gerbiu Stephen King gerbejus ir nemegstu kas varo ant jo gerbeju.Jis is tikro raso kietus romanus ir nieko ce nepadarysi

tai pat neblogas yra rukas, parasykit kas skaite daugiau knygu ju pavadfinimus ir kaip turinys.aciu is karto.
Tomas S. 2005-03-22 09:53:12
Vytska- netyngėk pasirausti gyliau sioje svetaynėje- Stephen King knygų če aprašyta labai daug. Aš, pavyzdžiui, skaičeu beveik visas. Ir turinys jų visų tikrai taip. Ipač "Širdys Atlantydoje" Če pavadynimas.
Dabar rimtai- šioje svetainėje aprašyti bent 20 Kingo romanų. Rasti nesunku. Šioje svetainėje nemėgstami žmonės, kurie nemėgsta kitų žmonių vien dėlto, kad jie nemėgsta Kingo gerbėjų. Ši svetainė YPATINGA. Ypatinga savo tolerancija kitaip manantiems. Logiška, kad čia nemėgstama netolerancija.
Ir dar- šioje svetainėje gerbiama lietuvių kalba. Rimtai.
P.S. Vytska- tu ne Emilijus netyčia?
vytska 2005-03-23 06:09:17
na as tikrai ne Emilijus.bet as lietuviu kalba gerbiu net skaitaujo romanus letuviskai.nes kitaip dar gaqlbut dauk ir nepaskaityciau.ps. Labai rimtai parasiai kaip koks rasytojas.Ir gal but as negaliu taip sakyti dar neperskaites kitu jo knygu . Bet viena man tikrai patinka tai jo stilius rasymo ir viso kito.
Tabita 2005-12-28 12:16:01
As dar cia zalia, perskaiciau tik 11 S.K knygu, bet nemanau kad kurinnors prastesne. Galiu pasakyt kad uzsikreciau S.K knygu skaitymu, ziauriai fainos kn.
Quizzical 2005-08-19 11:29:46
Ash esu perskaicius nedaug Stephen'o King'o knygu.(Bet tai dar nepabaiga;))Kelios ish ju : "Dzeraldo zaidimas" , "Kaulu maisas" , "Rukas", "Kapiniu pamaina", ir filmai kuriuos teko matyti tokie kaip : "Kristina" , "Tai" , "Zalioji mylia" , begalo patiko.Dar matytas filmas vaikysteje "Kukuruzu vaikai" paliko dideli yspudi.Ash Stephen'a King'a laikau geriausiu rasytoju ish visu;)
Quizzical 2005-08-19 12:07:53
Sorry uzh flood ,bet nejaugi "Night shift" ishversta kaip "Naktine pamaina" yra ta pati knyga pavadinimu "Kapiniu pamaina" ? Turiu knyga pastaraja eridano leidyklos. Isivele klaida?
Lina Krutulyte 2005-08-23 16:57:33
Kapiniu pamaina turejau, bet nebeatsimenu, ar ten tie patys apsakymai kaip Night Shift, ar kiti. Itariu, kad ne,
Briedžiantis triedis 2005-08-24 13:27:34
Nu , nereikia čia sapalioti . geriausias Kingo romanas/filmas yra ''Švytėjimas'' , o ne kokia tai ''Tylos zona'' , dar ir šita nebloga ar dar ''Kristina''.
Remis nuo Gargzdu 2005-08-25 09:42:38
'Kapiniu pamainoje' yra tik keli apsakymai, kurie yra ir 'Night Shift': Kapiniu pamaina (Graveyard Shift); Bukis (The Boogeyman); Karnizas (The Ledge); Kartais jie sugrizta (Sometimes They Come Back). Plius - Slaptas langas (Secret Window, Secret Garden), kurio 'Night Shift' nera (bo isejo kur kas anksciau).
Is kitu 'Night Shift' apsakymu lietuviskai isleisti (tik kituose rinkiniuose): Kukuruzu vaikai (Children of the Corn); Jeruzales gyvenviete (Jerusalem's Lot); Korporacija "Meskite Rūkyti" (Quitters, Inc.). Dar 13 apsakymu is 'Night Shift' lietuviskai neisleisti.
Lina Krutulyte 2005-08-26 05:59:06
"Slaptas langas" ir "Kukuruzu vaikai" - turbut nemegstamiausi Kingo apsakymai, bent jau man. Manau, kad "Night Shift"e tikrai yra geresniu, kuriuos vertejo isleist lietuviskai. Ai koks man skirtumas, vis tiek lietuviskai nebeskaitau :)
freddyss 2006-01-13 20:20:33
Man taip rodosi,kad ,, Kukurūzų vaikai'' yra Kingo duoklė W.Goldingo ,,Musių valdovui''...
Justin 2006-03-08 08:54:27
jarusalems lot ar kai ten. Cia juk veiksmas vyksta Zeles valdoje? BEto kurinelyje "One for the road" juk irgi seimyna prie Salems Lot privaziuoja. Liudna kad sitas kingo miestas man labiausiai nepatinka, geriausi Derr'is. Casl Rokas nebaisus :)
ernestas 2012-06-24 12:29:24

pritariu justinui kingas yra kingas

Skaityta.lt © 2001-2014. Visos teisės saugomos. Platinti puslapyje publikuojamas apžvalgas be skaityta.lt ir/arba autorių sutikimo NEETIŠKA IR NETEISĖTA. Dėl medžiagos panaudojimo rašykite el.paštu skaityta@skaityta.lt.